Il team Polyglots di WordPress ha pubblicato il prima edizione di una nuova newsletter mensile volta ad aiutare i contributori a rimanere informati e coinvolti con le attività del team.
WordPress è stato tradotto da volontari da più di 15 anni dalla versione 1.2, con i primi contributi delle comunità hindi, francesi, giapponesi e norvegesi. Da quel momento il team di Polyglots è cresciuto fino a includere il lavoro di 55.427 collaboratori di traduzione. Hanno anche adottato strumenti più efficienti come P2 e Slack per rimanere in contatto, ma alcuni traduttori hanno difficoltà a seguire il flusso costante di post e riunioni.
La newsletter mensile è stata lanciata per fornire un breve riassunto di tutti gli avvenimenti e le discussioni significativi nella comunità dei traduttori. Includerà notizie relative alle prossime versioni e agli strumenti Polyglots, condensate in modo che i contributori non debbano tenere d’occhio il blog P2 del team, i canali Slack o il feed RSS.
La prima edizione presenta un breve riassunto dell’evento WordPress Translation Day 2021 della durata di un mese, che ha portato 697 nuovi collaboratori alla traduzione. Complessivamente i team di contributori hanno inviato 518.710 stringhe di traduzione approvate durante 22 eventi locali e sei livestream.
La maggior parte delle persone che utilizzano WordPress lo utilizzano con una traduzione. A partire da ottobre 2021, il 55,36% dei siti WordPress esegue un sito tradotto. Questa cifra sta lentamente salendo man mano che l’adozione di WordPress cresce nel mondo non di lingua inglese.
Anche se non sei un membro del team Polyglots, questa newsletter è un buon modo per tenerti aggiornato sull’entusiasmante frontiera delle traduzioni di WordPress. Gli abbonati possono Iscriviti per ricevere gli aggiornamenti mensili di Polyglots direttamente via e-mail.